After submitting his application, SAT scores 和 letters of recommendation, 法勒 was invited to interview. 学徒学校的面试由教师进行. “My dad took me there after school one day. 我们开车过去了. 面试前我很紧张,因为我不确定他们会问什么样的问题. But everything played out well. They’re very nice people, the atmosphere is very relaxed, 和 it’s just a one-on-one interview,他回忆道.
完成申请程序后大约一个月, 法勒被学徒学校录取为X22管道工学徒.
“I remember the exact second. 当我收到《永利总站手机版》的邮件时,我正坐在妈妈家的沙发上. I opened the attachment 和 there was my acceptance letter.”
The Apprentice School 和 费什伯恩 share common values
Transitions can be tough for students after high school. Fortunately for 法勒, 从永利总站手机版军校到学徒学校的过渡是很自然的.
“费什伯恩 100% gave me a leg up,” 法勒 recalls. “永利总站手机版教会了我很多东西,在培养领导能力方面,我成长得更快. 在学徒学校有很多领导机会,纪律也达到了很高的标准. It’s very similar, in that way, to being at 费什伯恩.”
Another familiar concept 法勒 encountered at The Yard, 学徒通常指的是学徒学校和纽波特纽斯造船公司, was that of living 和 working in a meritocracy.
“如果你付出努力,并确保你注意到,你会适应的. 在这个过程中有很多指导,也有很多机会, 和 you can ask anyone questions. 你不会被任何事情搞得措手不及,因为你的上司会提醒你发生的任何事情.”
对法勒来说,FMS的生活和Yard的生活还有一个非常重要的相似之处. 泰勒·艾伦, FMS 2017届毕业生, 当法拉尔被录取时,他刚刚完成了在学徒学校的第一年学习. Allen invited him to be his roommate. “It was awesome to know somebody already here. I moved in with him 和 that helped tremendously. 我在开始工作的前一周就来了,这样他就可以带我四处看看,告诉我应该在哪里报到.”
Moving into an apartment with a friend from high school, studying the class schedule, learning the campus layout, 为你的运动做准备……这听起来像是任何一个大学新生的普通经历. 然而,在学徒学校,法拉尔很快指出,“……早上7点.m.从你参加培训的那一刻起,你就开始得到报酬了.”
Your first week at The Apprentice School
学徒学校的迎新周是一个繁忙的学术评估和人力资源处理的混合体. “The first day was pretty crazy. 我们在房间里走来走去,每个人都做了自我介绍,并讲了一点背景故事. 所有的老师都在那里,他们都做了自己的ppt演示. Advisors came in to talk to anyone from out of state. 我们有工会合同,所以工会的人来找我们谈话. 那一天, 学徒学校和院子里的人会给你一个大纲,告诉你将要发生的每件事,以及你需要做什么.”
Matthew’s first year at The Apprentice School
学徒在The Yard的第一年主要是学习. Classes are held from 7 a.m. 直到下午3:30.m. 一周两天. 课程结束后,参加体育运动的学生向他们的团队报告.
Upon completion of their classroom requirements, 学徒们在项目的剩余时间里,在动手的环境中学习掌握各自的行业.
对于即将结束学徒生涯的法勒来说,一天开始得很早.
On a typical day, he arrives to The Yard around 6:15 a.m. 然后前往他的团队的Conex,在那里船员们每天开会开始. 此时,团队主管向每个人简要介绍要完成的任务, distributes any mechanical drawings, 设备列出并将每个学徒与一个“伙伴”配对,这将是他们当天的伙伴.
“然后,”法勒简单地解释道,“我们上船去工作.“作为管道工, 在法拉尔的工作意味着安装或大修潜艇或航母上的所有管道系统. 当然,这是一项艰巨的任务,需要高度的组织能力、技巧和专注力.
Looking toward his future
Looking to the future beyond his apprenticeship, 法勒希望留在纽波特纽斯造船公司担任监督职务, helping to organize projects 和 mentor future apprentices.
不像大多数即将从本科毕业的21岁年轻人, 法拉尔对自己的事业很有信心,他知道自己有现实的、有利可图的选择,他很享受这种安全感. “人们在思考自己的道路时,真的应该学会放眼全局. They should ask themselves ‘If I was at a university, for four years or however long I’m there, what are my plans going to be for after that?’”
他表示:“一笔交易将伴随你的余生。. “如果我决定余生都在这里工作, then I have every opportunity to do so.”
Many who could benefit are hampered by misconceptions
尽管学徒制在全国范围内急剧上升, 法拉尔知道,许多本可以从实习经历中获益良多的人,却被对学徒期与四年制学位的价值的误解所阻碍.
“When people think about an apprenticeship, 他们真的没有足够的信息来知道这对他们来说是否正确. 永利总站手机版学徒制的报道还不够多,我觉得人们应该保持选择的开放性.”
“I think this path can be good for anyone. 这只是一个愿意学习和享受双手工作的问题.”